Трудоустройство иностранцев во Вьетнаме

 20.02.2021

Трудоустройство иностранных и вьетнамских граждан в компаниях с иностранными инвестициями во Вьетнаме.

Employment of foreigners in Vietnam

30 декабря 2020 года был подписан указ, касающийся иностранных работников, осуществляющих свою трудовую деятельность во Вьетнаме, набора и управление вьетнамскими сотрудниками, работающими на предприятиях с иностранными инвестициями во Вьетнаме.

Этот указ разъясняет некоторые положения нового закона об инвестициях и вступает в силу с 15 февраля 2021 года.

Давайте сравним как было и как стало:

Более всего изменения коснулись инвесторов (участников компаний), которые хотят самостоятельно работать на своем предприятии, например, в должности директора. Также указ разъясняет процедуру набора вьетнамских работников, чего ранее тоже не было.

За 30 дней до найма иностранных работников, предприятию нужно подать в Департамент Труда запрос об использовании иностранных работников по специально установленной форме (ссылка), где нужно обосновать ваш запрос и объяснить, почему вы не можете принять на эту(и) должность(и) вьетнамского специалиста. В новом указе есть категории работников, для которых не нужно получать это разрешение, ранее получать разрешение должны были все без исключения.

 

I. Список тех, кому не требуется получать разрешение на использование иностранной рабочей силы (квоты):

открыть список
  1. Руководителям представительств международных организаций, иностранных неправительственных организаций во Вьетнаме;
  2. Сотрудникам, которые въезжают во Вьетнам на срок менее 3 месяцев по договору оказания услуг;
  3. Сотрудникам, которые въезжают во Вьетнам на срок менее 3 месяцев для решения сложных технических или технологических ситуаций, с которыми вьетнамские эксперты и иностранные эксперты, находящиеся в настоящее время во Вьетнаме, не могут справиться;
  4. Владельцы или участники компаний с ограниченной ответственностью с долей в уставном капитале 3 миллиарда донгов и более;
  5. Председатели совета директоров или члены совета директоров акционерного общества с долей в уставном капитале 3 миллиарда донгов и более;
  6. Сотрудникам, которые въезжают во Вьетнам для работы на должности управляющего, исполнительного директора, эксперта или технического сотрудника на срок менее 30 дней и не более 3 раз в год;
  7. Сотрудникам, которые въезжают во Вьетнам для выполнения международных соглашений;
  8. Учащиеся, студенты и стажеры-практиканты;
  9. Родственники;
  10. Сотрудники, у которых есть официальные паспорта для работы в государственных органах, политических организациях, общественно-политических организациях;
  11. Лица, ответственные за установление коммерческого присутствия.

Далее, указанные лица разделяются на две группы: 1) лица, кому нужно получить так называемый “Сертификат об освобождении от разрешения на работу”; 2) лица, о ком компания работодатель должна уведомить Департамент труда, путем направления заявления в свободной форме со следующей с информацией: полное имя, возраст, национальность, номер паспорта, название компании работодателя, дату начала и дату окончания трудовой деятельности, не менее чем за 3 дня до предполагаемой даты начала работы иностранного работника во Вьетнаме.

 

II. Список лиц, в отношении которых работодатель направляет уведомление в Департамент труда соответствующей провинции Вьетнама:

открыть список
  1. Руководители представительств, проектов или ответственных за деятельность международных организаций, иностранных неправительственных организаций во Вьетнаме;

  2. Иностранные юристы, получившие лицензию на юридическую практику во Вьетнаме;

  3.  Иностранцы, вступающие в брак с вьетнамцами и проживающие на территории Вьетнама;

  4. Владельцы или участники компаний с ограниченной ответственностью с долей в уствавном капитале 3 миллиарда донгов и более;

  5. Председатели совета директоров или члены совета директоров акционерного общества с долей в уставном капитале 3 миллиарда донгов и более;

  6. Сотрудники, которые въезжают во Вьетнам для работы на должности менеджера, исполнительного директора, эксперта или технического сотрудника на срок менее 30 дней и не более 3 раз в год;

  7. Родственники.

Обратите внимание, что лица, указанные под номерами 1, 4, 5, 6, 7 должны только направить уведомление в Департамент труда, за 3 рабочих дня до начала осуществления деятельности. БОЛЬШЕ НИЧЕГО ДЕЛАТЬ НЕ НУЖНО!

 

III. Лица, которые должны получить “Сертификат об освобождении от разрешения на работу”:

открыть список
  1. Сотрудники, прибывающие для ведения бизнеса в рамках установленных секторов услуг в графике обязательств Вьетнама по предоставлению услуг Всемирной торговой организации;
  2. Сотрудники, которые въезжают во Вьетнам для оказания профессиональных и технических консультационных услуг по соглашениям ОПР (официальная помощь в целях развития);
  3. Сотрудники, которые имеют лицензию Министерства иностранных дел на деятельность в области информации и печати во Вьетнаме;
  4. Сотрудники, которые направлены во Вьетнам компетентными иностранными организациями для преподавания или обучения в международных школах;
  5. Волонтеры;
  6. Сотрудники, которые въезжают во Вьетнам для работы в должности менеджера, исполнительного директора, эксперта или технического сотрудника на срок менее 30 дней и не более 3 раз в год;
  7. Сотрудники, которые въезжают во Вьетнам для выполнения международных соглашений;
  8. Учащиеся, студенты и стажеры-практиканты;
  9. Сотрудники, которые имеют официальные паспорта для работы в государственных органах, политических организациях, общественно-политических организациях;
  10. Лица, ответственные за установление коммерческого присутствия;
  11. Сотрудники, которых Министерство образования и профессиональной подготовки Вьетнама допускает во Вьетнам для обучения и исследований.

 

IV. Срок выдачи “Сертификата об освобождении от разрешения на работу” во Вьетнаме.

Срок на который выдается “Сертификат об освобождении от разрешения на работу” составляет максимум 2 года. Ранее этот срок составлял от 3 до 5 лет.

 

V. Документы, необходимые для получения “Сертификата об освобождении от разрешения на работу” во Вьетнаме.

открыть список
  1. Письменный запрос на подтверждение того, что иностранному работнику нужно получить “Сертификат об освобождении от разрешения на работу”, по форме №09/PLI (ссылка);

  2. Справка о состоянии здоровья, выданная компетентным иностранным или вьетнамским медицинским учреждением или организацией. Справка действительна в течение 12 месяцев с даты подписания заключения о состоянии здоровья;

  3. Письменное одобрение запроса на иностранных работников (квота);

  4. Нотариально заверенная копия паспорта работника;

  5. Документы, подтверждающие, что иностранному работнику не требуется разрешение на работу, такие как договоры, свидетельство о регистрации компании, справки и т.д. Они должны быть оригиналами или заверенными нотариально и апостилированными копиями. Если документ иностранный, он должен быть апостилирован в консульстве, переведен на вьетнамский язык и заверен, за исключением случаев освобождения от консульской легализации в соответствии с международными договорами, членами которого являются Социалистическая Республика Вьетнам.

  6. Трудовой договор, подписанный за 15 дней до предполагаемой даты начала работ в компании.

Ранее для получения данного сертификата необходимы были документы, указанные в пунктах 1, 4, 5.

В течение 5 рабочих дней с даты получения полного пакета документов Департамент труда должно либо выдать “Сертификат об освобождении от разрешения на работу”, либо предоставить письменный отказ с четким указанием причины отказа в выдаче.

 

VI. Предоставление отчетов в Департамент Труда Вьетнама. 

Это нововведение, которого ранее не было. Отчеты об использовании иностранной рабочей силы и вьетнамских работников, которые компания-работодатель обязана подать в Департамент труда Вьетнама до 5 июля и 5 января года, следующего за отчетным в установленной форме (ссылка).

 

VII. Регламент процедуры найма вьетнамских работников на предприятия с иностранными инвестициями во Вьетнаме.

Компания-работодатель обязана:

  1. Взять с вьетнамского гражданина заявление об устройстве на работу;
  2. Получить заверенную нотариально копию одного из следующих документов: свидетельство о рождении или удостоверение личности гражданина;
  3. Затребовать справку о состоянии здоровья, выданную компетентным медицинским учреждением, срок которой не более 12 месяцев до момента подачи заявления;
  4. Затребовать заверенные копии дипломов и свидетельств о профессиональном, техническом, профессиональном или знании иностранных языков, связанных с работой. В случае, если такой документ выдан иностранным государством он должен быть апостилирован в консульстве, за исключением случаев, освобождения от консульской легализации в соответствии с международным договором, участником которого являются Социалистическая Республика Вьетнам.
  5. В течение 7 рабочих дней с даты подписания трудового договора с вьетнамским сотрудником, компания с иностранными инвестициями должна направить письменное уведомление в Департамент труда Вьетнама в свободной форме. К этому письменному уведомлению нужно приложить заверенную печатью компании копию трудового контракта и копии документов, указанных в пунктах 2 и 4. Если трудовой договор подписан на иностранном языке, требуется перевод на вьетнамский язык.

 

VIII. Разрешение на работу для иностранных работников во Вьетнаме.

По поводу разрешений на работу для наемных иностранных работников  - никаких изменений.

Обратите внимание, что с 15 февраля 2021 года, если вы инвестор с уставным капиталом менее 130 000 USD и хотите занимать должность директора в своей компании, вы должны получить разрешение на работу в общем порядке, как наемный работник подробнее...

 

IX. Обмен ранее выданных документов.

После 15 февраля 2021 года вы должны поменять свое разрешение на работу либо Сертификат об освобождении от разрешения на работу в том случае, если в течение срока действия произошло изменение фамилии или имени, гражданства, номера паспорта, места работы (то есть изменился юридический адрес компании), указанные в действующем документе.


Особенности въезда и изменения статуса визы в условиях коронавируса во Вьетнаме

Открытие компании с иностранным капиталом во Вьетнаме

Карта резидента или рабочая виза во Вьетнаме